At worst you might experience severe nausea, vomiting and diarrhea. الأسوأ يحصل لك الغثيان, التقيء والسهال
You are at worst a liar, and at best incompetent! إنّك كاذب في أسوأ الأحوال، وغير كُفؤ في أفضل الأحوال.
We are at best brave and at worst mad to be here. نحن في افضل شجاعة و اسوع غباء لنكُن هنا
No, at worst it'll be the Vice Squad. لا، في أسوأ الأحوال ستكون شرطة الآداب
at worst a misdirection. Cole, I traced the U.N. breach to Reed myself. (كول)، لقد توصلت من اختراق الولايات المتحدة لـ(ريد) بنفسي
It will break bones at worst فهي ستكسر العظام على أسوأ تقدير
Jessica's being held alone, at worst being guarded by a third kidnapper, Tom Meyer. إن (جيسيكا) محبوسة لوحدها وفي أسوأ حال فإنها بحراسة مختطف ثالث
In their eyes, you are at best an exotic stranger, at worst a mongrel. في عيونهم, أنت مجرد غريب في أحسن الأحوال, في أسوئها انت هجين.
I realized then that Holden was at best a child and at worst a demon. أدركتُ ثمّ ان هولدين في أحسن الأحوال , طفل... وفي أسوأ الأحوال , شيطان.
At best, he's just jerking us around for a few days' entertainment, and at worst he goes free, في أفضل الحالات انه يسخر منا ليستمتع لبضع أيام و في أسوأ الحالات سيكون طليقاً